当前位置:

英汉同源双向教学法:让中国人轻松学好英语 让外国人真正学好汉语

来源:红网 作者:张瑞禅 编辑:彭佩 2021-01-26 15:33:48
时刻新闻
—分享—

红网时刻长沙1月26日讯(通讯员 张瑞禅)1月23日上午,英汉同源双向教学法第五届师资培训会在长沙医学院图书馆举行。培训会上,长沙医学院英语教育教学改革领导小组副组长、英汉同源研究中心副主任钱一教授向与会者表示,英汉同源双向教学法不仅能让中国人轻松学好英语,还能让外国人真正学好汉语。活动严格执行防疫要求,严控与会人数,做好防护工作,确保活动安全、有序进行。

图片2.png

培训现场

英汉同源是国际比较语言学界一个长期话题。钱一团队通过20年对几万汉字和十几万英语单词的异同、对等、类比破解分析,成功论证英语造词的逻辑根源与汉字造字的逻辑根源均为中华人文始祖伏羲太极造字逻辑规律演变体系,且英汉与汉语之间存在着直接对等的联系,首次揭露了英语和汉语内在联系的神秘面纱。钱一教授于2019年编写完成《象数理英语导论》一书,成为将《易经》“象数理”应用到英语上的第一人。

图片3.png

培训现场

培训现场,钱一教授向大家阐述源自《易经》的象数理英语概念并对书中26个英文字母的“象数理”进行了形象生动的讲解。“语言皆象而见,皆数而分,皆理而存在,”钱一说:“学习语言要回归到造词时的原始场景、回归自然,调动整个身体去感知、理解,远离死记硬背。”她认为,象数理三层法则是观察、认知掌握和解释事物的一整套方式方法,从象数理角度来认知英语单词构造规律,不仅能看到字母与字母组合的表象,也能深刻理解单词每个字母或组合所表达的定数和义理,使学习者对单词形成感知和理解记忆。

基于20年的英汉同源研究成果,钱一首创“英汉同源双向教学法”,这是一种由对母语理解迁移至另外一种目标语言的学习方法,它首次将英语和汉语置于同源的基础上进行学习,使学习者能够深刻理解目标语言,并能灵活运用。钱一教授现场例举了lend(借)、tidy(整洁的)等单词如何在构词上形成英汉对等关系,并揭示了如此构词背后所表达的道理,让现场的校长、英语老师们很快学会英语单词,并感叹学习英语之简单。“让孩子回归到简单,让孩子拥有学习英语的自信,让英语走向交流的真正目的!”钱一教授的呼吁引起现场教育者们的共鸣。目前,这一独特的教学方法已申请了版权。

“英汉同源双向教学法”师资培训会是英汉同源研究中心、一象天开英语研究院举办的常规性活动,旨在促进各级各类学校、教培机构交流互动、健康发展。本次活动是应广大合作学校、英语教师和意向合作者要求,于年前举办的小范围培训活动,希望进一步学习英汉同源双向教学法,让英汉同源研究成果惠及更多语言学习者,开创来年中国英语教育新局面。培训结束后,大家还参观了英汉同源·一象天开办公大楼,并就项目进行了深入交流。

图片5.png

与会老师合影

据悉,英汉同源研究中心、一象天开英语研究院是致力于弘扬中华传统文化精髓,运用中华传统文化智慧解决当下语言难题,以20年的英汉同源研究成果为各级各类学校、教育集团、培训机构、企事业单位等提供独特优质的英语课程内容开发、英语课程教学体系设计、英语课程效果提升体系设计、特色英语课程体系建设及英语课程整体运营盈利模式解决方案为一体的综合性教育服务研发机构。目前,许多学校、培训机构等都在实施“英汉同源双向教学法”这一独特的教学方法,效果显著。“英汉同源双向教学法”不仅能使中国人学好英语,更能使外国人学好汉语,同时能使学习者深刻感悟文字背后的哲学道理,提高全民智慧。

来源:红网

作者:张瑞禅

编辑:彭佩

本文为教育频道原创文章,转载请附上原文出处链接和本声明。

本文链接:https://edu.rednet.cn/content/2021/01/26/8926443.html

阅读下一篇

返回红网首页 返回教育频道首页