当前位置:

岳麓书院讲坛第436期 :当前蒙元史研究的基本问题

来源:红网 作者:陈永豪 编辑:彭佩 2021-04-08 10:00:00
时刻新闻
—分享—

红网时刻4月8日讯(通讯员 陈永豪)4月9日(周五)15:00,湖南大学岳麓书院邀请中国社会科学院古代史研究所研究员乌云高娃老师和南开大学历史学院刘晓教授会讲,主题为“当前蒙元史研究的基本问题”,主要就元代译官与驿站与元湖广行省镇戍体系的形成展开阐述和讨论。

【讲座信息】

主 题:当前蒙元史研究的基本问题

时 间:2021年4月9日(周五)15:00—18:00

地 点:湖南大学岳麓书院内中国书院博物馆报告厅

主讲人:乌云高娃(中国社会科学院古代史研究所研究员,元史研究室主任)

刘 晓(南开大学历史学院教授)

主持人:毛海明(湖南大学岳麓书院历史系副教授)

主 办:湖南大学岳麓书院

承 办:岳麓书院国学研究与传播中心  岳麓书院历史系

协 办:湖南大学岳麓书院发展基金  大成国学基金

【主讲人简介】

乌云高娃,中国社会科学院古代史研究所研究员,元史研究室主任,中国中外关系史学会副会长。

研究方向:元史、古代东北亚史、中外关系史。主要从事元朝与高丽、日本关系史研究,多语文本视野下的元史研究,朝鲜司译院蒙古语学研究,明四夷馆及《华夷译语》研究等。专著有《元朝与高丽关系研究》和《明四夷馆鞑靼馆及<华夷译语>鞑靼“来文”研究》。发表论文有《朝鲜司译院“蒙学”蒙古语教习活动研究》《明四夷馆“鞑靼馆”来文初探》《〈蒙语类解〉与〈御制满珠、蒙古、汉字三合切音清文鉴〉》《朝鲜司译院的“类解书”与〈华夷译语〉》《忽必烈诏谕日本及高丽的态度》等60余篇论文。

刘晓,山东烟台人。历史学博士。曾为中国社会科学院历史研究所(今古代史研究所)研究员、宋辽金元史研究室主任。现为南开大学历史学院教授、博士生导师、中国元史研究会副会长。“百千万人才工程”国家级人选、有突出贡献的中青年专家,享受政府特殊津贴。

【内容简介】

论题一:元代译官与驿站

长期以来,译者在中原王朝与周边民族、国家的交涉中起到了沟通语言媒介的作用。驿传交通则在中国与全球之间的外交、贸易、文化交流中扮演重要角色;交通通讯的状况直接关系到国家的政治、经济和文化生活。“译”与“驿”虽然是两个不同系统的产物,但是,二者在古代的外交、文化交流、商贸活动中是息息相关的。古代官方培养的译官多被分配到驿传场所从事翻译工作,“译”与“驿”较早地在中原王朝与周边国家、地区、不同种族之间的交往过程中,成为不可分割的两个重要因素,也在外交、贸易、人员往来、文化交流等诸多方面,发挥着语言媒介与交流平台的作用。元代“译”与“驿”成为不可分割的两个重要因素,随着全球化的加速发展,在丝绸之路沿线国家、地区、族群交往中起到了重要作用。

论题二:横戈南望:元湖广行省镇戍体系的形成

湖广行省为元江南三行省之一,系由阿里海牙集团灭宋期间开拓的荆湖战区发展而成。南宋灭亡后,元朝统治集团于至元十九年(1282)初步确立淮江以南军事镇戍格局,其中湖广行省因兼跨八番广海,地域广袤,其镇戍制度呈现出因地制宜、因俗而治的特色,是元代江南镇戍体系中最具特色的组成部分。

【报名通道】

非常欢迎社会各界人士来听讲座,报名请点击https://h5.sosho.cn/activity/detail.html?id=20289 填写报名表实名参加讲坛,参加活动免费。由于麓山南路实行交通管制(部分单行道,详见相关通知),敬请尽量公共交通出行(地铁四号线,湖南大学站)。

报名成功后页面会显示已报名,讲座当天也会收到系统信息,请于开讲前半小时内前往讲坛签到处,领取入场券后入场。报名成功但无故未签到,将被列入黑名单,影响以后参加书院活动。敬请关注岳麓书院微信公众号(hudayuelu),或加入岳麓书院讲坛QQ群(群号:289234773),了解更多资讯。非常感谢关注、宣传及参加讲座,期待到时岳麓书院见。

岳麓书院讲坛第436期报名二维码

1.png

湖南大学岳麓书院微信公众号二维码

2.png

来源:红网

作者:陈永豪

编辑:彭佩

本文为教育频道原创文章,转载请附上原文出处链接和本声明。

本文链接:https://edu.rednet.cn/content/2021/04/08/9165404.html

阅读下一篇

返回红网首页 返回教育频道首页