为听障人士准确传达省党代会的声音 五位手语翻译老师来自这些学校

2021-11-25 13:11:59 红网
作者:黄军山 贺卫玲 编辑:吕周阳
字号:

4_副本.jpg

微信截图_20211125231711.png

徐理老师

微信图片_20211125230434.jpg

张晶老师

1.jpg

江浪老师

2.jpg

何礼老师

3.jpg

胡淼老师

红网时刻长沙11月25日讯(通讯员 黄军山 记者 贺卫玲)11月25日上午,湖南省第十二次党代会开幕,大家在观看直播时发现,屏幕下方出现了同步手语播报,三位亲切自然、气质优雅的手语播报员,为全省听障人士群体准确传达党的声音。

为了让聋哑人等特殊群体也能及时了解党的政策和湖南的时事政治,湖南台在省残联的帮助下,找到了一批资深手语翻译老师。手语主持人除了形象气质好外,要求能精准同步用手语直播新闻联播内容,特别是能熟练表达政治、经济、文化等方面的专业用语。湖南省第十二次党代会宣传报道启动以来,五位资深手语老师参与了新闻宣传的手语翻译报道。他们分别是湖南省特教中等专业学校的徐理老师,长沙职业技术学院的张晶老师,长沙市特殊教育学校的江浪、何礼、胡淼三位老师。

“这是我第一次在大型会议上担任新闻播报手语翻译。虽然平时在校内活动也担任手语翻译,但是今天感觉特别荣幸!”江浪老师兴奋地说。

能为听障人士群体准确传达党的声音,老师们纷纷表示,自己所肩负的责任重大,意义非凡,参与手语翻译也是对个人从事听障教育业务能力的肯定。

“我们首先要提前了解活动主题、内容、相关程序,熟悉有关文件资料等,预设研判专用词汇和生僻字词情况,提前做好准备。因为直播的时候全程没有任何文字提示,如果没有做好充分准备,手语翻译过程中眼神就会分散,影响直播效果。”江浪老师说,对于直播手语播报,她们必须打起十二分精神,因为手语中有部分词语较为复杂,只能根据所听到的现场播报进行同步翻译。为了跟上会议节奏,她们必须提高自己的听力、信息转化能力以及反应速度,做到同声翻译。

长沙市特殊教育学校校长胡建郭介绍:“学校是我国创办历史最悠久的特殊教育学校之一。在校从事听障教育的教师有60余人,拥有20年以上从教经验的教师有20人,其中有许多模范代表,获得过全国模范教师、长沙市魅力教师等荣誉,为长沙听障教育做出了卓越贡献。”

“比起正常的播音员,或许他们并不算起眼,但是他们所展示的却是一份责任。银幕上的他们不仅代表自己、代表学校,也代表着特殊教育群体。”胡建郭说,向阳之处必有“声”,希望更多的人关注弱势群体,关爱听障人群,让世界,看见爱、“听见”爱。

下载时刻客户端浏览更多新闻